티스토리 뷰

고고학

상형문자를 해독하는 샹폴리옹

루니투니 2021. 6. 11. 04:44

샹폴리옹이 상형문자를 해독하고 나서야 비로소 홀라폴리온이 얼마나 진실에 동떨어져 있는지 깨달았습니다. 이집트 문자로는 세 곡선이 물을 나타내고 평면도의 윤곽은 집을 나타내고 깃발은 신을 나타냅니다. 그 외에도 마찬가지입니다. 이 표에 쓰인 글자 그대로의 해석은 나중의 외침에 적용되어, 중대한 오해를 불러일으켰습니다.
예수회 멤버이자 랜턴의 발명자인 아타나시우스 키르햐 씨는 1650년에서 1654년 사이에 로마에서 상형문자로 된 4개를 번역 출판했지만, 어느 것도 원작과 닮지 않았습니다. 예를 들어 키르가는 로마 황제의 칭호인 독재자를 상징하는 것으로 해석한 식물과 열매의 창조자는 오시리스이고 신성한 모프타는 그 생산의 힘을 천국에서 왕국으로 이어받은 것입니다. 키르햐는 이런 실수를 저질렀는데 샹폴리옹을 포함한 적어도 12명의 다른 학자들이 이집트의 최신 언어인 콥트어를 배우는 것의 중요성을 인식할 것이라고 그는 예측했습니다.
100년 후 도기네스는 파리에서 열린 절규 협회 회원들에게 강연을 통해 중국은 이집트의 식민지이며 상형 문자의 비교에 근거를 두고 있다고 주장했습니다. 그러나 이러한 실수의 대부분은 진실을 함축하고 있습니다. 예를 들어, 데가인은 이집트 메네스 왕의 정확한 이름을 읽었는데 라이벌 중 한 명이 그것을 아내로 바꿨습니다. 거기에서 당시 악의 있는 비평가였던 볼테르는 어원학자를 "모음을 경시하는 자음을 경솔하게 한 걸음 내디딘 인물"이라고 비난했습니다 동시대의 영국학자들은 이집트인이 중국에서 왔다고 주장하며 위의 이론을 뒤집었습니다.
독자들은 로제타의 돌을 발견해서 추측의 여지가 없어졌다고 생각할 수도 있지만, 사실은 그와 반대되는 일이 일어나고 있습니다. 이 문제의 해결책이 분명하기 때문에 비전문가들도 기꺼이 동의합니다. 드레스덴에서 이름이 알려지지 않은 사람이 로제타 석의 그리스어 문장에 동일한 의미의 상형 문자로 대항하는데 성공했습니다. 아랍인이 '아흐메드 이븐 아부벡'이라는 원문을 발견했다고 주장하며 다른 의미에서 동양학자인 해머 푸르그슈탈이 일부러 번역을 맡았습니다. 이름이 없는 파리인은 덴다에서 발견된 사원의 비명으로부터 시편 100번을 알 수 있었다고 말했습니다. 제네바에서는 팜필리아의 오벨리스크라고 불리는 외침에 대한 해석이 있었습니다. 그리스도의 전 4000년 전의 악에 대해 선전했다는 보고가 있었던 것이지요.
백일몽이 우세했습니다. 로제타 스톤의 의미를 한눈에 알 수 있었다는 팔린 백작의 주장은 상상력에 있다는 오만함과 어리석음의 편성에 의한 것입니다. 호라폴론과 피타고라스의 원리와 히브리 신비주의 철학을 바탕으로 백작은 하룻밤 동안의 연구로 완전한 결론을 내렸습니다. 그로부터 8일 후, 그는 이 연구에 얼마나 빨리 접근했는지, "과실은 범하기 쉬운 방법의 오류를 피하는 데 도움이 되었다."며 자신의 해석을 공표했습니다.
샹폴리옹은 인내심을 가지고 긴 언덕에 올라가서 흔들림 없이 배열 결정 비교 테스트를 하고 있었습니다. 다른 한편으로 그는 세인트 루이스 팜플렛에서 읽었습니다. 니콜라스의 아베랜드는 상형문자가 문자가 아니라 장식적인 디자인에 지나지 않는다는 것을 아는 척했습니다. 샹폴리옹은 억제되지 않았지만 1815년에 호라폴리온에 관한 편지에 썼습니다.
이 연구는 히에로 구리피카리라고 불리고 있습니다. 그러나 이것은 상형문자로 알려진 것이 아니라 이집트의 신성한 조각에 대한 해석입니다. 실제 상형문자와는 크게 다릅니다. 제 의견은 일반 의견과 반대입니다. 그러나 내가 인용한 증거는 이집트 유적에서 나온 것입니다. 이 신성한 조각들은 호라폴론의 책에서 언급되고 있는 상징적인 장면을 명확하게 보여줍니다. 바꾸어 말하면, 뱀이 백조를 씹는 것, 독수리가 독특한 자세로 앉는 것, 하늘에서 내리는 비, 머리가 없는 사람, 비둘기가 월계수의 잎을 씹는 것 등입니다. 그러나 정작 상형문자에는 상징적인 것이 없습니다.
최근 몇 년간 상형 문자는 신비로운 쾌락주의의 개념을 받아들이는 크라타트 용기가 되었습니다. 히브리어의 신비철학, 점성술, 구노시스의 원리, 농업, 상업, 경영상의 실생활과 관련된 영향 등 모든 것이 포함되었습니다. 성경의 인용문도 거기에서 발견되었습니다. 칼데아나 헤브라나 중국 문학에서의 발췌는 말할 것도 없고 착생 문학까지 포함되어 있었습니다. "마치 이집트인은 자신의 언어로 아무것도 표현하지 않는 것 같습니다."라고 샹폴리옹씨는 말합니다. 이 해석들은 모두 호라폴론의 저서에 근거를 두고 있습니다. 독성 제거 방법은 홀라폴론에서 떨어져 있었습니다. 이것이 샹폴리옹이 선택한 방향입니다.
위대한 지적 발견이 제때 되는 경우는 드물어요. 한 가지 문제에 대처하기 위해 마음을 단련하는 긴 과정 동안 무수한 발견이 이루어진 결과입니다. 의식과 무의식의 교차점 계획된 관찰과 모험적인 꿈의 교차점을 나타냅니다. 한꺼번에 해결책을 찾는 일은 극히 드물어요.

'고고학' 카테고리의 다른 글

고대 상형문자의 기호  (0) 2021.06.15
샹폴리옹의 위대한 역사적 발견  (0) 2021.06.13
나폴레옹의 귀환과 샹폴리옹  (0) 2021.06.09
반역과 상형문자  (0) 2021.06.07
샹폴리옹의 위기와 극복  (0) 2021.06.05
댓글